Цитата
Вон, Кысь уже сообщила о местной норме.
Не сообщила, а задала вопрос. В данном контексте - принципиально разные вещи =). Я не считаю это даже местной нормой.
Да, границы грубости очень субьективны. Как и границы разного восприятия текста вообще. В этом смысле не бывает объективно-плохих и объективно-хороших книг. Кто-то будет считать, ну, например, Паланика вершиной литературы, а кого-то стошнит. Кто-то будет считать вершиной литературы Толстого - а кому-то плохо станет от тяжеловесности и французских вставок. Трудно найти писателя, который бы нравился вообще всем. Я помню людей, которым правила Прикла про оскорбления казались несправедливыми и наступающими на честность, и людей, которым правила Прикла казались черезчур толерантными.
При этом рискну попасть в стан вечно ошибающихся ввиду отсутствия выборки, но, по моему впечатлению, даже отрицательные отзывы "удостаиваются" минусов не так часто. И как правило те, что производят сильное отрицательное впечатление, производят это впечатление сразу на группу людей. Значит, стойкие ассоциации есть?.. Значит, есть и какие-то основания для таких ассоциаций?.. И, я подозреваю, эти ассоциации часто связаны с конкретной манерой выражения собственной позиции.
Приведу пример из последнего конкурса. Зайдя в одну из тем, я, например, прочитал вот это:
Цитата
Чарли? Опять пендостан, фу. Про своих героев писать нельзя?
И подумал примерно вот это:
Цитата
1) автор текста учился русскому языку по "Лурку", читать по "Удаву", а писать по анонимным форумам?..
2) автор текста люто ненавидит Америку и ратует за возрождение русских традиций везде и всегда, вне зависимости от контекста?..
3) у слова "пендостан" есть какое-то субьективное значение, ясное только автору, и, похоже что-то в рассказе к этому значению относится?..
4) автор - автор либо "все относительно" либо "мой дом - моя крепость"?...
2) автор текста люто ненавидит Америку и ратует за возрождение русских традиций везде и всегда, вне зависимости от контекста?..
3) у слова "пендостан" есть какое-то субьективное значение, ясное только автору, и, похоже что-то в рассказе к этому значению относится?..
4) автор - автор либо "все относительно" либо "мой дом - моя крепость"?...
Чисто субьективные ассоциации - то, что пришло в голову именно там, именно тогда, именно мне, и может очень далеко отстоять от реальности. Я догадываюсь, что существуют люди, которым именно такая манера выражать свои мысли кажется корректной и эффективной. При этом просто разбор этих ассоциаций покажет, что появились они не только из моей богатой фантазии =), но и из конкретной формулировки.
1) "Пендостан" в поисковике сразу выдает статью на "Лурке". А еще словарь молодежного сленга. Версия происхождения - слияние слова "америкос" и другого, нецензурного, из которого затем получилось название страны. Считается презрительным.
2) Ассоциация, в общем, уже очевидна. Плюс, уже в начале чтения автор, не разобравшись еще в сюжете, поднимает вопрос о том, что на месте Америки должна быть "своя" страна, какая именно, не уточняется =) Зачем и почему - тоже. Из этого можно сделать множество выводов, и безусловная нелюбовь ко всему американскому, включая имена персонажей - один из возможных.
3) Поскольку слово "пендостан" написано с маленькой буквы, есть возможность, что существует множество "пендостанов". Поскольку сленговое слово с "Лурка" может обозначать только одну страну, возможно, автор придумал какое-то свое, собственное значение слова, которым забыл поделиться.
4) В рассказе "Все относительно" упоминается ЧСВ. В рассказе "мой дом - моя крепость" - большой и толстый славянский посыл, но не очень большие знания о предмете. Оба написаны так, что оставили у меня впечатление малой языковой гибкости, равно как и отзывы автора цитаты.
Далее,
Цитата
Блевотина какая-то, а не рассказ.
Подобная писанина не дает ни уму ни сердцу читателя ничего. Читать, чтобы почувствовать себя облитым помоями? Увольте sad.gif
Подобная писанина не дает ни уму ни сердцу читателя ничего. Читать, чтобы почувствовать себя облитым помоями? Увольте sad.gif
Отзыв породил мем, и, наверное, уже этим прекрасен =) Но если снова перечислять ассоциации, то:
Цитата
автор отзыва плохо образован, недалек, либо намеренно груб
Снова, скорее всего, эти первые ассоциации не имеют под собой никаких оснований, кроме каких-то зацепок в тексте. Попробую отыскать, каких:
Рвотные массы, помои, отходы, нечистоты... автор выбирает слово "блевотина", самое сленговое и "дворовое" из всего ряда синонимов. Кроме того, он не говорит, что считает рассказ "блевотиной", он говорит, что рассказ - "блевотина". Разница как между "небо кажется мне зеленым" и "небо зеленое". Возможно, это выдает плохое владение языком и своей мыслью, возможно - намеренную категоричность, неумение различать собственное мнение и объективную реальность, или сознательное желание нагрубить. А еще "подобная писанина".
Следующее предложение снова звучит неоправданной генерализацией. Уму и сердцу какого читателя? Если читателя вообще, то каким образом конкретный читатель может судить об этом? Если конкретного читателя, то почему выбрана эта формулировка? "Сугубо личное мнение" в конце отзыва уже мало спасает, честно - мнение-то об "объективном положении дел".
Теперь я попробую переписать последний отзыв так, как лично мне видится корректным =)) Степень объективной корректности, а также сохранности честности предлагаю оценить остальным спорщикам.
Цитата
Мне совсем не понравился этот рассказ. Зачем это все? Ругань, кухонные сцены... Такое ощущение, будто облили помоями. Лично мне этот рассказ не дал ничего: ни уму ни сердцу.
И чтоб я еще раз потратил час на написание таких простыней... >.<