Обсуждать, так обсуждать. И хотел бы прокомментировать поединок «
Станиславский против Эдлена». Заранее прошу прощения, если кого мои замечания обидят… но уж больно много ехидства набралось во мне за время чтения сего боя.
Цитата
Находясь в пространстве между разными платстами реальности, Дирикус отдыхал: здесь не шумели в его голове неумолкающие голоса душ, запертых в его Особенном Мешке.
Уже хорошо… хоть сама идея интересная, но лично я такое создание представить не особо могу. Шанг Сунг вспоминается, но он хоть между реальностями не сидел.
Цитата
И тут же снова появиться, но уже гигантским левиафаном, резверзшим пасть и несущимся с небес, разъярённо трубя, прямо на вампира... В пасти левиафана клубился вихрь, уходящий вглубь чудовища, как дорога в преисподнюю... Рёв летающего кита заставил воздух вибрировать, дрожать, давил на слух, на сознание...
Ой… Дорогие читатели, вы знаете, какого размера левиафан? По самым скромным прикидкам он спокойно перекусывает пополам корабль. И, кстати, левиафан – не кит. Это куда более страшный зверь.
Призывать левиафанов – это уже даже не манч. Это я вообще не знаю что. Ладно, допустим… но бой ведь проходит в лесу? Во всяком случае, первый пост Станиславского определил его местонахождение в сосновом бору, а Эдлен не возразил. Так вот, снижающийся левиафан, если он настоящий, поломает половину деревьев, и они чувствительно треснут по голове обоих поединщиков. Если зверь иллюзорный – то он почти сразу напорется на деревья, они сквозь него пройдут, и будет ясно, что это мираж. Так какой смысл?
Цитата
И затем поставив простой Покров Тьмы, воздушное заклятие Дирикуса.
Говорит Эдлен. Смысл предложения мне непонятен – что за Покров Тьмы (не говоря уже о том, что заклинания с подобными названиями обычно «простыми» не бывают), что именно этот Покров сделал… По тексту получается, что Эдлен каким-то образом поставил заклинание своего противника.
Цитата
Серебрянный серп полоснул по правому крылу вампира.
ОДП. Явное.
Цитата
Эдлен был не готов к парированию контр атаки противника и он заставил своё правое крыло стать твёрже, словно камень, и затем он намеренно подставил его под удар, серп отсокчил от крыла не нанеся ему никаких способностей.
И это называется «был не готов»? Что ж тогда бы сделал подготовленный?
Кроме того, «нанести способности»… сие я вообще не понимаю. Что имелось в виду? Повреждения? Тогда так и пишите.
Следующий обмен заклинаниями, кстати, был куда более грамотным. Действительно, выпускать души рядом с тем, кто заявлен «демоном-вампиром» – значит давать ему подпитку.
Цитата
Время в мешке летит гороздо быстрее чем в реальности, прошла минута после исчезновения Дирикуса из мешка, как вампиру показалось что прожил около 20 лет выстроив практически всё в своей жизни, кое где ругая себя, кое где радоваясь самому себе, пережив последний момент своей реальной жизни насекомые ушли и лозы ушли в никуда, последним что Эдлен понял в переосмысленной жизни, то что эти насекомые дали ему ключ к вопросу, который тревожил его в начале "Как от вас избавится?", они сказали, что такое заклятие больше не подействует на него и теперь он один из таких же насекомых, ток в другом обличии т.к он выдержил испытание, которое поверьте проходили единицы в чесле которых был энергитический вампир, демон в одном лице Эдлен Макмен. Макмен поглотив оставшиеся души преобрёл способность. В его астральном и физическом теле появился камень Душ. Увы способности это камня Эдлену пока не известны!
Эс лаэс Аонкиари… За двадцать лет субъективного времени можно вообще позабыть о том, что какой-то поединок был. И что значит «один из таких же насекомых»? Демон-вампир-жук? Дракон Изначальный, я этого себе не представляю!
И что еще за «Камень Душ»? Спасибо на том, что способности пока не известны.
Цитата
А ещё серебряный серп, летящий в лицо, окружённый кошмарным ореолом ревущего воздуха, собранного не в кулак, но в стаю. Стаю маленьких частичек воздуха, разогнанных до такой скорости, что они как снаряди баллисты могут прошивать насквозь даже толстую каменную кладку. Фронт этих маленьких воздушных снарядов раскинулся на сотни метров вокруг вампира, чтобы отрезать ему путь к отступлению.
Я не физик, но понимаю, что требуется колоссальная мощь, чтобы ТАК разогнать частички воздуха. Плюс еще взяв их в таком количестве, что фронт в несколько сотен метров…
Кстати, поединок ведь по-прежнему в лесу? Тогда эти частички первым делом дырявят и валят деревья (опять-таки учитывая их количество). На головы бойцам.
Цитата
Увидев летящий серебрянный серп нацеленный вампиру в голову Эдлен ничего не смог бы поделать и остаться без головы, как он вспомнил приём своего давнего соперника Мофа Таркина, с которым ему довелось подраться, в котором Эдлен проиграл битву получив две очень действенные способенности.
Четыре прочтения этой фразы привели к некоторому обалдению. Построение предложения подразумевает, что Эдлен не сумел бы остаться без головы. То есть ему этого хотелось? Суицидные наклонности…
И как это – получить способности, проиграв битву?
Цитата
Он телепортировался из электрического круга на безопасное расстояние, затем он уведел воткнутый серп в землю и бездействие электронных частиц.
Физики, объясните, что такое «бездействие электронных частиц», откуда оно тут взялось, и что делает!
Цитата
Дирикус отмахнулся от стрел, создав перед каждой зону турбулентности, что сбило стрелы с курса, сделав их неопасными.
Стрелы ТЬМЫ. С каких пор они сбиваются с курса воздухом? На мой взгляд, сие невозможно.
Цитата
Дирикуса стала раздражать любовь противника к телепортированию, и он поступил довольно жестоким образом: Элементаль Воздуха, возникнув за спиной вампира, бесшумно, как бесшумен сам воздух, схватил Эдлена своими огромными лапами, соткаными из сверхплотного воздуха... Схватил за голову и ноги и рванул изо всех своих титанических сил, равных силе урагана... Магическое существо по сути, элементаль способен предугадывать магические действия противника...
Опять ОДП. Плюс действия, не оставляющие шансов на ответ.
Цитата
Затем демон взял свою глёфу и разъединил её на две части так, что у него в руках осталось два одинаковых и изогнутых при помощи магии меча, и ещё поднатужившись Эдлен сделал их катанами.
- Может быть оставим бесполезную для нашего боя магию и решим дело чистой сталью?
Так. Анализирую слова и прихожу к выводу: Эдлен разъединяет глефу, потом гнет клинки магически, тужится-тужится и превращает их в катаны. Сюрреализм…
А второе предложение меня поставило в тупик. Поединок помечен как магический. С какой радости переходить на контактный бой?
Цитата
НЕсколькими минутами позже Эдлен ринулся на противника со скоростью молии делая выпад ударяя, своего противника как бы в левой плечо, и второй саблей метил удар в правую ногу.
То есть преображенные противники несколько минут стояли и смотрели друг на друга? Верится слабо. И к тому же, «сабля» и «катана» – это все-таки разные вещи.
Цитата
Неуловимым движением лесного паука, прыгающего на свою жертву, Дирикус метнул вперёд свою левую... лапу?..схватив, саблю противника за лезвие. Лёгкое оружие глухо стукнуло об одеревенелую поверхность - с тем же успехом можно пытаться ножом срубить столетний дуб... Хотя немного зелёной жижи проступило на ладони Зверя. Удар в ногу пришёлся по поднятому вверх копыту: никаких повреждений здесь быть не может. и контратака: правая кошмарная лапища снизу вверх полетела в скорушающий всё на своём пути апперкот:
Так. Левой рукой Дирикус хватает саблю. Правой бьет в челюсть. Вопрос – где полумесяц, который в прошлом посте был у друида в руках?
Цитата
Он выждал, когда вампир окажется позади и... обратное сальто на месте (на самом деле создалось впечатление, что сатир просто повернулся вокруг своей головы, как вокруг оси) и два острых копыта с силой паровых молотов полетели прямо в грудь летящему Эдлену, похоже, мало заботящемуся о защите...
Учитывая описание боевого облика друида, плюс кожу-кору (которая подвижности отнюдь не прибавляет), очень слабо представляю себе такой финт. Кстати, в этом посте опять откуда-то берется полумесяц.
Цитата
Лунный свет - тоже свет, он равно опасен и для вампиров и для вервольфов, вызывая к жизни их внутреннее Чудовище, приводя к неконтролируемой ярости...
По-моему, вервольфы звереют только во время полнолуния. А вампирам лунный свет – что человеку солнечный. Фраза красивая, но тут хватило бы того, что серп из серебра.
Цитата
Затем Эдлен развернулся лицом к своему противнику и нанёс серию лёгких ударов, которые должны были просто пробить кожу-кору противника. Затем Эдлен снова зачаровав свои катаны, он нанёс с разворота двойной удар, который должен был разрезать своего противника от плеча, до пояса, хотя где, что ты сейчас найдёшь у него?
По-моему, удары, которые пробивают кожу-кору – это не «легкие». Иначе бы не было смысла ее делать такой. Вторая же фраза… вроде бы сатиры обладают довольно четко очерченной фигурой, так что отличить плечо от пояса можно.
Итог: манч у обоих, и огромное количество орфографических и стилистических ошибок у Эдлена. Meine Meinung nach: клиенты госпожи Недзуми. Эдлен уже с ней знаком.